Перевод инструкций на заказ: Цена в Москве

Перевод инструкций

Выполняем профессионально даже в самые сжатые сроки
от 500 р.
стоимость
от 1 стр.
объем
от 5 дней
стандартный срок
от 1 дня
срочное выполнение
Выполняем профессионально даже в самые сжатые сроки
100% гарантия
по договору
Бесплатные
корректировки
Узнать стоимость
Заполните максимально все поля и узнайте стоимость!
Это бесплатно и ни к чему не обязывает :)
Заполните все поля
Это бесплатно и ни к чему не обязывает
Тип работы *
Дисциплина (специальность для дипломов и диссертаций) *
Тема работы
Объем страниц *
Срок сдачи *
Оригинальность, %
Система проверки оригинальности
Гарантийный срок
Шрифт
Дата защиты работы
Время для связи
График получения проекта
Дополнительная информация
Методические указания
Дополнительные файлы
Учебное заведение
Специальность
Курс
Город
Фамилия и имя *
Способ связи
Почта *
Телефон *
Страница VK

Чем же мы так надёжны?

Юридическая защита
Несём ответственность по договору, который заключаем с каждым клиентом с указанием чёткого задания
Качественно и строго в срок
Решительно отвечаем за соблюдение срока и требований, все проекты проходят тщательную проверку перед отправкой
Бесплатные доработки до 2 мес.
В наши услуги всегда включены любые корректировки в пределах исходных данных вплоть до защиты в учебном заведении
Менеджер и автор 24/7
Индивидуальный подход к каждому заказчику путём сопровождения персональным менеджером и общением с автором напрямую
P.S. При необходимости предоставим полную анонимность
Перевод инструкций по предметам и направлениям

Как мы работаем?

1
Уточняем все требования по
заказу, высчитываем
стоимость

2
После внесения предоплаты
лучший в рейтинге автор
приступает к работе

3
Проверяем готовый
материал и после 100%
оплаты передаем
результат
4
Ожидаем обратную связь
и выполняем
корректировки при
необходимости

Отзывы довольных студентов

Рейтинг 4.9 на основании 18107 отзывов
Ольга, Рязань
Нужна была помощь с написанием статьи по экономике. Работа выполнена вовремя, с высокой уникальностью. Рекомендую!
17.06.2024
Никита, Ижевск
Благодарю за помощь с рефератом по истории. Работа выполнена на высоком уровне, учли все мои пожелания. Обязательно порекомендую вас друзьям!
15.06.2024
Татьяна, Омск
Заказывала дипломную работу по маркетингу. Исследование выполнено качественно, результаты логично представлены. Получила высокую оценку, спасибо!
13.06.2024
Сергей, Томск
Спасибо за помощь с написанием эссе по психологии. Все было сделано в соответствии с требованиями преподавателя, получила высокую оценку.
12.06.2024
Екатерина, Пенза
Обратилась за докладом по праву. Написали хорошо, защитилась
10.06.2024
Алексей, Калининград
Нужна была помощь с написанием доклада по праву. Работа выполнена качественно и в срок. Спасибо за профессиональный подход.
09.06.2024
Людмила, Владивосток
Заказывала контрольную работу по химии. Всё выполнили точно по заданию, результатом довольна. Рекомендую!
07.06.2024
Елена, Краснодарский край
Искренне благодарю за качественную работу, выполненную в короткий срок на высоком профессиональном уровне. Это позволило достичь эффективных...
Подробнее
05.06.2024
Анастасия, Москва
Все выполнено в срок и точно по заданию, буду обращаться еще!
04.06.2024
Алена, Киров
Отличная работа! Соответствует требованиям! Сделана быстро и точно в срок, а главное качественно. Спасибо вам большое!
02.06.2024

Почему студенты выбирают именно нас?

АП.ВУЗ
Имеем собственный
доступ
15 лет
Помогаем студентам
по всему СНГ
Личный кабинет
История заказов и чат
с автором
Кешбэк
Зарабатывай с нами
реальные деньги
Скидка
Накапливается за
ваши заказы
Часто задаваемые вопросы

Ситуаций, когда может потребоваться профессиональный перевод инструкций, бывает очень много. Чаще всего они связаны с поступлением машин, оборудования, бытовой, цифровой, вычислительной или медицинской техники из-за рубежа. Они могут быть привезены в составе экспериментальной партии или закуплены в индивидуальном порядке. В любом случае перевод инструкции на технические средства — важный процесс, от которого зависит их дальнейшая эксплуатация.

Быстрое решение проблемы

Для специалистов перевод инструкций по эксплуатации сопряжен с рядом сложностей. Они связаны с присутствием узкой терминологии. Специалист должен владеть специфическими понятиями как на русском, так и на языке, с которого осуществляется перевод технической инструкции. Эта необходимость вызывает вопросы даже у выпускников соответствующих факультетов.

В то же время специалисты, для которых технические термины не проблема, есть. Вам их не нужно даже искать — это сделала компания Univerest. Если вам потребуется перевод инструкции на дорогостоящее оборудование, обращайтесь к нам. Мы предоставим вам того, кто сделает все быстро и качественно!

Наши главные преимущества

Обратиться именно в нашу компанию за переводом инструкций целесообразно по ряду факторов. В их числе можно выделить следующие:

  1. Большой опыт на рынке письменных работ и тысячи довольных клиентов в Москве и других городах, многие из которых возвращаются к нам вновь.
  2. Обширная база исполнителей. Имея ее в распоряжении, мы быстро предоставим лучшего специалиста, который владеет тематикой вопроса, отраженного в инструкции на перевод.
  3. Выполнение услуги в сжатые сроки. Минимальный период, который потребуется на перевод объемной инструкции, занимает 5 дней, но в целом он зависит от сложности текста и количества страниц.
  4. Предоставление персонального менеджера, который будет следить за выполнением заказа.
  5. Круглосуточная связь с исполнителем.

Перед тем как начать сотрудничество, мы составляем и подписываем договор. В нем обговаривается объемы работы, сроки ее сдачи. Исходя из этих данных, рассчитываем стоимость. Таким образом, предоставляя помощь в переводе инструкции, мы берем на себя всю юридическую ответственность. Если возникает необходимость в корректировках, проводим их бесплатно. Такого подхода вы не добьетесь от фрилансеров, предлагающих услуги в интернете, и это уже весомый аргумент в пользу того, чтобы обратиться к нам.



Быстрая заявка
Оставьте свои данные, мы перезвоним в течение 10 минут
Имя*
Телефон*